Ābolu kūka ar mannu - Torta di mele con semolino - Prajitura cu mere si gris - Apple and semolina cake


 Nel girovagare per le ricette lettone sono capitata in un sito bellissimo :Garšīgā Latvija (Deliziosa Lettonia) dove ho trovato un sacco di ricette che mi piacciono moltissimo ma una di queste mi ha ricoradato una ricetta molto famosa in tutti paesi del est negli anni '80. Me la ricordo benissimo .. al posto del burro ( che si vendeva dopo aver fatto delle file senza fine)  si metteva la margarina che per dire la verità si gratuggia anche meglio del burro :-).

La ricetta nel sito lettone si chiama anche  Kūka – “gāzējs” che significa torta "condotto di gas"  "bomba calorica " ( Thank you Sandra ) Google ha tradotto sbagliato :-)

ingredienti:

 1 tazza = 250 ml 

6 mele 
1/2 tazza di farina OO
1/2 tazza di semolino ( quello per i gnocchi)
1/2 tazza di zucchero semolato
1/2 bustina di lievito per dolci ( nella ricetta originale 1 bustina * )
200 gr burro 
 cannella in polvere q.b.
 20 gr burro per imburrare la teglia ( o carta da forno bagnata e strizzata per bene) 

Grattugiate le 6 mele e senza strizzarle dividete in 3 parti uguali .
Mescolate semolino con zucchero e farina aggiungendo il lievito per dolci e dividete tutto in 4 parti uguali.
Tagliate il burro in 3 parti uguali tenetelo in frigo prima di usarlo.

Imburrate molto bene la teglia o mettete la carta da forno. Io ho imburrato. 
Versate la prima parte 1/4 di farina+zucchero+semolino+lievito per dolci. Sopra mettete 1/3 delle mele grattugiate e spolverate un po' di  cannella. Ancora sopra grattugiate 1/3 del burro. 
Continuate con 1/4 della farina, zucchero ecc, 1/3 delle mele, cannella e il secondo 1/3 di burro e sempre cosi fino quando finite con la farina+zucchero+semolino+lievito per dolci e sopra un po' di cannella.  

Infornate a 170°C per 1 ora .
Lasciate raffreddare, e piu' buona il giorno dopo. 
Servite con un po' di crema tipo la pasticcera o se servite tiepido anche con gelato alla crema. 


 
in romana  

ingrediente:

 1 cana = 250 ml 
tava 20 cm * 10 cm * 7 cm  
 se obtin 10-12 portii depinde cit de gros taiati feliile

6 mere 
1/2 cana cu faina
1/2 cana cu gris
1/2 cana zahar tos
1/2 plic praf de copt
200 gr unt
scortisoara macinata
 20 gr unt pentru uns tava sau hirtie de copt umezita si stoarsa 

Radeti cele 6 mere si fara sa le stoarceti de zeama impartiti cantitatea in 3 parti egale ( in 3 castronase) Amestecati grisul cu faina, zaharul si praful de copt siapoi impartiti cantitatea totala in 4 parti egale.
Impartiti untul in 3 parti egale si il tineti in frigider ca sa nu se inmoaie pina cind o sa-l folosit.

Ungeti foarte bine tava  cu unt sau puneti hirtia de copt umezita si stoarsa bine ( eu prefer cu unt)
Varsati prima parte 1/4 din cantitatea de faina, gris, zahar si praf de copt in tava. Nu trebuie sa obtineti un strat mai gros de 5 mm. Peste ea varsati prima 1/3 din cantitatea de mere rase cu zeama lor si presarati scortisoara macinata. Peste mere o sa radeti 1/3 din cantitatea de unt, pe razatoarea cu gauri mari. Continuati cu a doua parte din ingredientele uscate( faina, zahar, gris si praf de copt), mere, scortisoara, unt ras si tot asa pina cind terminati cu ultima parte din faina, gris, zahar si praf de copt peste care eu am presarat putina scortisoara. 

Coaceti la 170°C  timp de 1 ora in cuptorul deja incalzit .
Lasati sa se raceasca cel putin pina la temperatura camerei inainte sa taiati si serviti, doar cind untul se raceste in prajitura o sa o puteti taia usor si mai ales aspectuos. 


Serviti cu putina crema de vanilie sau cu inghetata de vanilie.

english



ingredients:

 1 cup = 250 ml 

6 apples
1/2 cup allpurpouse flour
1/2 cup wheat semolina ( (cream of wheat)
1/2cup sugar
1 tablespoon baking powder
200 gr butter
cinnamon powder
20 gr butter for greasing the pan (or baking paper soaked and squeezed for good)

Grate the apples and 6 without squeezing them divide into 3 equal parts.
Mix semolina flour with sugar and add the baking powder then divide everything into 4 equal parts.
Cut the butter into 3 equal parts keep it in the fridge before using it.
Grease the pan very well or put the baking paper.

Pour the first part of the quarter of semolina flour + sugar +  baking powder. Then put the first 1/3 of the grated apples and sprinkle a bit of cinnamon. Over all  shredded the first 1/3 of butter.
Continue with another 1/4 of the flour, sugar, semolina and baking powder mixt , another grated apples, cannela and the second third of grated butter and always so when you finish up with the powder mix : semolina, flour, sugar, baking powder and sprinkle cinnamon .


Bake at 170 ° C for 1 hour.
Let cool and s
erve with icecream or custard cream. 




This is my entry for / Questa è la mia ricetta per  
WHB #424 
hosted this week / ospita questa settimana 
Graziana Erbe in cucina
 


e anche per  Lettonia l’Abbecedario Culinario Europeo 
ospite Brii Briggishome

5 commenti:

briggishome ha detto...

Bellissimo il sito che consigli, Cristina!
Grazie della ricetta, mi piace moltissimo!
Baciussss
brii

Mirtilla ha detto...

decisamente deliziosa ed invitante :)

Anonimo ha detto...

Hello from Latvia!
We're glad to see that you've found our recipe interesting enough to share it! We found your translation all in all very precise. We're not entirely sure what the term "condotto di gas" means, but its translation in google translate made us laugh :) The latvian name "gāzējs" could be interpreted as "calorie bomb". :)
Cheers!
Sandra from garsigalatvija.lv

Cristina ha detto...

Thank you Sandra,I corrected the recipe, Google has made me a joke with the translation from latvian ( latvian gāzējs= english gas duct :-)) ).

Aiuolik ha detto...

Grazie per la tua partecipazione! Ecco la pagina con tutti i contributi: http://abcincucina.blogspot.com.es/2014/03/u-come-undens-klinger.html...e ora pronta per la Lituania?

Ciauuuuu
Aiu'

Ultimi commenti